Bij de mail zit een mail van de redacteur (v) die het boekje met de Japanse schonen met mij gaat maken. Zij schrijft: 'We kregen een eerste paar
voorbeeldspreads van de vormgever. Wat vind je ervan? Ik kreeg meteen al zin om het boekje aan allerlei vrienden cadeau te geven!'
Wel moet ik met klem zeggen en herhalen dat deze teksten er niet bij mogen. Ik heb de uitgeefster in mijn zoektocht naar mooie wijze teksten het héle document met wel 100 citaten gestuurd, om te laten zien wat ik zocht. Daar heeft ze zelf wat uit geplukt wat ze mooi vond. Maar Kierkegaard naast een Japanse schone, dat kán toch niet?
De redactrice zegt dat het (haar) niet uitmaakt welke teksten in de aanbiedingsfolder staan. Dat dat niet betekent dat ze ook in het boekje komen. Maar ik wil ze ook niet in de aanbiedingsfolder, roep ik - per mail.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten